Статья
Новруский, Н. Старинные чувашские верования / Н. Новруский // Симбирские епархиальные ведомости. - 1899. - № 6 (15-го Марта). - С. 235-242.; № 8 (15-го апреля). - С. 289-295.; № 9 (1-го Мая). - С. 326-332.; № 10 (15-го мая). - С. 364-369. - Текст : электронный.

Содержание:
Чуклеме = Чуклеме туни. - С. 240
Хлевная каша = Карта пӑтти туни. - С. 240-241
Поклонение хлеву = Картана пуҫҫапас йӑла. - С. 241-242
Поклонение киремет = Киремете пуҫҫапни. - С. 289-292
Поклонение столбу. - С. 293-294
Ирех = Йӗрӗх. - С. 294-295
Окуривание огорода = Анкартине тӗтӗрни. - С. 326-327
Выкрикивание "сӗрен" = Сӗрен кӑшкӑрни. - С. 327-328
Вирӗм. - С. 328
Учук = Уйчук. - С. 328-329
Празднование синзе = Ҫинҫе ирттерни. - С. 329-330
Воробьиный чук = Ҫерҫи чук. - С. 330
Сабан-туй. - С. 330-332
Чуклеме = Чуклеме туни. - С. 240
Хлевная каша = Карта пӑтти туни. - С. 240-241
Поклонение хлеву = Картана пуҫҫапас йӑла. - С. 241-242
Поклонение киремет = Киремете пуҫҫапни. - С. 289-292
Ирех = Йӗрӗх. - С. 294-295

Аннотация: Этнографические очерки чувашских верований, обрядов и празднеств для молодых священников из русских, поступающим в чувашские приходы. Один из принципов миссионерства — знать отчетливо верования того народа, среди которого предполагается распространять учение Христова. Сведения о праздниках и верованиях записаны со слов крещеных стариков-чуваш, живущих в Буинском уезде; запись велась на чувашском языке, а потом близко к подлиннику, в большинстве случаев с сохранением характерных, свойственных только чувашскому языку, оборотов и слов, переведена на русский язык. Во многих случаях сохранен и склад чувашской речи, применительно к требованиям русского языка.